Expression: “A casa caiu”

» Posted by on May 17, 2016 in Blog, Vocabulary and Grammar | 0 comments

casa-caiu

 

This is a very common and informal expression:

– A casa caiu! (“The house has fallen”)

But it’s never used on a literally meaning.

“A casa caiu” (past) or ” a casa vai cair” (future),  means: “deu tudo errado, acabou mal, acabou em briga”. (everything went wrong, there was a big fight, hidden things came up).

Exemplo 1:

– Hoje eu vou falar toda a verdade pra ele. “A casa vai cair”!
I’m gonna tell him the whole truth. 

Exemplo 2:

– Ontem a festa acabou em briga. “A casa caiu!”
The party ended up in a big fight.

 

Try to identify the expression “a casa caiu” in this song.

Bela, bela, bela
Ela anda na rua como quem passa na passarela
O mundo é dela

Linda, doce, fera
Seu corpo provoca engarrafamento
Mudança de vento
Faz fila de espera

Demorou, perdeu a vez
Vacilou, casa caiu
A bela é carioca, mas é da cor do Brasil

Olha como é linda iaiá
Vem fazer denguinho, ioiô
Nem faz força para abalar
Bobebou, te chamo de amor (2x)

Bela, bela, bela
Ela anda na rua como quem passa na passarela
O mundo é dela

Linda, doce, fera
Seu corpo provoca engarrafamento
Mudança de vento
Faz fila de espera

Demorou, perdeu a vez
Vacilou, casa caiu
A bela é carioca, mas é da cor do Brasil (4x)

Submit a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>